суббота, 19 декабря 2009 г.

Бренд

Великий и могучий, как благодатная почва, на которой пускают жирные разветвленные корни и дают обильные плоды заимствованные слова. Например, в начале было слово брэнд, которое заменило привычную торговую марку. Бренд породил брендик, брендовый, брендинг, бренд-менеджера, бренд эстейт и бренд бук.

Произошло от англ. brand. Самое первое и самое главное значение слова brand связано с огнем, жаром, раскаленным железом: ведь этим словом изначально (с 1552 г.) называли клеймо для скота. В 1827 г. значение слова расширилось до «марки изделия». В русском языке имеем более ранние родственные заимствования: брандер (от нем. Brander) – небольшое парусное судно для поджога и уничтожения вражеских кораблей, брандспойт (от нидерл. brandspuit – пожарный насос) – металлический наконечник пожарного рукава и, конечно, бренди – горячительный напиток.

В современном русском языке слово бренд используется в рекламной терминологии в значении "образ марки товара в сознании потребителя, выделяющий этот товар среди конкурентов", а также в общеупотребительной лексике в значении "широко известная торговая марка, которая служит гарантией качества товара".

Примеры употребления: бренд, брендинг, ребрендинг, брендинговое агентство, бренд-консалтинг, бренд-дизайн, бренд-мастер, бренд-менеджмент, бренд-позиционирование, brand-image, brand-name, бренд-бук, бренд-студия, бренд-стратегии, бренд-дженерик, сенсорный брендинг, бренд-бюро, брендовая реклама, брендовый герой, бренд эстейт; брендовый сток, брендовые автомобили, культовые бренды, брендовый товар, брендовый рейв-фестиваль, брендовая мелодия, брендовые изготовители, брендовый бутик, брендовый автосалон, одежда брендовых марок, pаскyчиваемый бpендик…

Синонимы в русском языке: бренд - торговая марка или просто марка; брендовый - фирменный, марочный (о спиртных напитках)

Комментариев нет:

Отправить комментарий